资讯

所以《蜂鸟3》的书名也顺应了大家的召唤,叫《燃烧的蜂鸟:时空追凶1990》。一眼就可以看出,故事依然和“时空”“追凶”有关,而这次故事发生的舞台终于来到了悬案发生的1990年。
如果请你推荐差点被书名耽误购买阅读的好书,你会想到哪些?估计很多读者立马想到《乌克兰拖拉机简史》《禅与摩托车维修艺术》,再如:《清洁女工手册》《油炸绿番茄》《愤怒的葡萄》《动物农场》《苏菲的世界》《阿特拉斯耸耸肩》《丰乳肥臀》《平乐县志》《绿毛水怪》 ...
原标题:书单 | 这些世界名著的书名,台湾是如何翻译的? 如果不被告知原作者姓名——马尔克斯,大陆读者或许绞尽脑汁也难猜到,《爱在瘟疫 ...
原标题:揭公版书翻译乱象:书名不同译文有优劣 短短几年间,战地摄影家卡帕的回忆录,已经至少出了五个不同版本、不同书名的中译本,这也许 ...
虽然网络舆论多有调侃,但这已经不是第一次以报书名的方式展现才艺。虽然是“法学博士”,但习似乎并不以好学深思闻名,但他似乎很愿意以此 ...
书名是否受著作权法保护? 从目前的情形看,问题的焦点看起来落在了译者董乐山先生身上。 人文社日前已在其官微发布消息,认为是董乐山第一次将书名译为“红星照耀中国”。
emoji猜书名系喜马拉雅与emoji company联合举行的首次活动。喜马拉雅是国内领先的音频平台,用户突破6亿,emoji company则是全世界最具表现力和影响力 ...