资讯
最近一个名叫「停止杀死游戏」的运动在海外玩家社区闹得沸沸扬扬。光看名字可能会让许多玩家疑惑,但这事儿本身并不复杂,就是玩家们面对厂商关闭游戏在线服务发起的反攻。其实这件事本身并不是最近才发生的,而是酝酿已久,只是最近突然爆火起来,连许多欧美主流媒体都 ...
会议结束后,鲁比奥在媒体面前表示,此次会谈具有建设性且富有积极意义。他识别到两个全球大国之间根本就存在不可避免的分歧,但同时也强调了生存和合作的空间,认为双方有潜力实现战略稳定。他虽然没有忘记重申关于“中方对俄罗斯的援助”的立场,但也试图在此言论后进 ...
这次中美外长在两国外的第三地举行会见,基调还是 积极、务实、建设性的 ,说明中方外交的灵活性,即便鲁比奥本人曾两次受到中方制裁,访华有障碍,但不妨碍外长级别的沟通,中国对“第三地模式”早就已经很熟悉。鲁比奥的被制裁问题不解决,第三地模式会一直延续下去 ...
7月8日,中方正式宣布王毅外长将于7月10日至11日赴马来西亚参加东盟外长会;几乎同时,美国国务院也确认国务卿鲁比奥将开启亚洲行,行程核心同样包含这场东盟多边会议。这一“时间与空间的重合”,让中美外长在“特朗普2.0”时期的首次面对面会晤成为可能——若成行,这将是自今年1月末鲁比奥就任国务卿后,中美高层外交的首次“直接交锋”;而王毅外长那句“希望你好自为之”的强硬表态,与鲁比奥“未听到翻译”的辩解 ...
1月24日,中方在同美国国务卿鲁比奥通电话时说了一句:希望你好自为之。怎么翻译能让鲁比奥更好理解这句话呢?以下为外交部官网发布的通讯稿原文和译文。王毅同美国国务卿鲁比奥通电话Wang Yi Has a Phone Call with U.S. Secretary of State Marco Rubio2025年1月24日,中共中央政治局委员、外交部长王毅应约同 ...
之所以惹人关注,因为「好自为之」这一带有明显警告色彩的成语出现在如此高级别的外交对话中,有些刺眼,而眼尖的外媒 ...
前行政院长现任新世代金融基金会董事长陈(冲),针对近日中国外长王毅对鲁比欧的一句「好自为之」,引发翻译风波,发表专文。陈(冲)认为,在 ...
中媒《观察者网》指出,在外交语境下翻译“好自为之”不能仅由字面来译,也不能随便将电影里的口水词拿来用,比如“smarten/wise up”(意即 ...
“好自为之”,警示、规劝之意不言自明,送给鲁比奥再合适不过。 过去几年中, 鲁比奥堪称美国政界特别是国会最强硬、最不讲理的反华派 ...
内容提示:国民党作为在野党,要明确监督职能。团结党内各种力量,为自己未来的选举、征集做好铺垫。凤凰卫视2016年8月27日《新闻今日谈》,以下为文字实录:国民党的事情在什么地方呢?国民党现在是在野党, ...
望你们好自为之! 早日回头是岸! 而关于京东平台近日部分外卖订单延迟,京东致歉,并表示自今日起,所有超时20分钟以上的外卖订单,京东全部 ...
原标题:美媒发布中印军力对比图,解放军报提醒印度好自为之印度边防部队6月18日派270余人携带武器、连同2台推土机悍然越过锡金段边界线100多米 ...
一些您可能无法访问的结果已被隐去。
显示无法访问的结果