资讯

5月,美国总统特朗普在接受美国全国广播公司新闻采访时表示,他不会排除将格陵兰岛这个丹麦自治领土并入美国的可能性。随后据《华尔街日报》报道,特朗普已下令美国情报机构加强对丹麦与格陵兰的监控。同时,五角大楼也已授权美国北方司令部负责美国在格陵兰岛及其附近 ...
说到格陵兰岛这档子事儿,绝对是今年地缘政治圈的大新闻。2025年7月,丹麦议会罕见以压倒性票数通过了一项“防务合作协议”,这份协议实际上把格陵兰岛的实质控制权递到了美国手中。乍一看,丹麦像是“白送”了这块战略宝地,但背后隐藏的可是全球大国之间的复杂角 ...
一方面,格陵兰岛临近北冰洋,随着全球气候变暖,冰层逐渐融化,曾经难以通行的北极航线逐渐成为现实。各国争相研究和利用这条潜在的新国际贸易通道,而格陵兰岛正好处于北极航线的关键位置。可以说,谁能掌控这座岛屿,谁就掌握了未来国际贸易的巨大优势。
速览- 网传“丹麦把格陵兰岛的主权实质转让给美国”的说法有误。尽管丹麦议会确实在6月11日以“94票赞成,11票反对”通过了一项与美国缔结防务合作协议的法案。但法案明确,相关防务合作协议的内容不适用于法罗群岛和格陵兰岛。- ...
网传“丹麦把格陵兰岛的主权实质转让给美国”的说法有误。尽管丹麦议会确实在6月11日以“94票赞成,11票反对”通过了一项与美国缔结防务合作协议的法案。但法案明确,相关防务合作协议的内容不适用于法罗群岛和格陵兰岛。
一份协议悄然改变了北极心脏地带的主权归属。在丹麦议会庄严的大厅内,94张赞成票高举,只有11张反对票试图阻挡这个将重塑地缘政治格局的重要决议。随着防务合作协议的正式通过,格陵兰岛——这座全球最大的岛屿,其命运开始缓缓转向美国。
美国总统特朗普本周五在白宫表示:“我们需要格陵兰,这对国际安全非常重要。”他直言不讳地称:“我们必须拥有格陵兰岛!这不是‘你认为我们可以没有它吗?’的问题。我们不能(没有它)。”与此同时,美国副总统万斯携夫人在周五抵达格陵兰岛,视察美军基地。
格陵兰的独立愿望和丹麦的主权守护,犹如两股力量在这片冰雪覆盖的土地上对抗。特朗普的强硬言辞和格陵兰日益高涨的独立情绪,注定让这个问题更加复杂和充满变数。 如果格陵兰最终选择独立,它必然会面临经济自立、国际合作以及国家安全等一系列挑战。
雪橇犬基因追溯人类北极迁徙,揭示格陵兰文化与生存之谜。
近日,这块异常巨大的冰山一直与定居点岸边相撞,导致当地政府向居民发出警告。官员们表示,如果这块浮动冰山接触到海岸甚至被撞碎解体,可能会造成财产损失和人员伤亡。冰山带来的涌浪可能会立即损坏岸边建筑物,或者在最坏的情况下彻底冲毁低洼或已经受损的建筑物。当 ...
格陵兰自治政府总理周三在哥本哈根与丹麦国王举行了会谈。特朗普前一天的言论令世界的目光投向丹麦与其自治领地格陵兰这个世界最大岛屿 ...
格陵兰与台湾:特朗普言论引中国社媒热议 2025年1月16日 2025年1月16日. 美国候任总统特朗普有关为了国家利益,不惜以武力手段占领格陵兰的言论 ...