Chinese naval drills in international waters between Australia and New Zealand caused dozens of flight diversions.
New Zealand Defense Minister Judith Collins said Monday that a Chinese naval group conducting military exercises in the ...
2 小时on MSN
A Virgin Australia pilot alerted Australian authorities about a live-fire drill by Chinese naval ships last week in the Tasman Sea that forced 49 flights to change their paths, Australia's air traffic ...
Authorities had been alerted to the rare live-fire exercise in international waters by an airline pilot, the head of ...
The three Chinese navy ships in the Tasman Sea have moved slightly closer to Australia. The ships have been sailing in ...
澳大利亚政府星期五(2月21日)对往返于澳大利亚和新西兰之间的航空公司航班发出警告,中国海军军舰可能在塔斯曼海(Tasman Sea)进行实弹演习。澳大利亚外长黄英贤接受采访时表示,将就中国演习缺乏透明度向中国外长王毅提出关切。
Australia's defense forces, joined by New Zealand, have been monitoring Chinese navy vessels since they were spotted last ...
The verbal crossfire follows Australia’s complaint that it did not receive sufficient notice of a military drill conducted by ...
China didn’t violate any rules with its live-fire naval exercises. So, why are Australia and New Zealand so worried?
The defence ministry has hit back at Australia’s response to its naval exercises off the east coast, labelling Canberra’s ...
3 天on MSN
Australia warned airlines flying between Australian airports and New Zealand to beware of Chinese warships potentially ...
Beijing on Sunday said Canberra had “deliberately hyped” recent Chinese naval exercises near the Australian coast and ...
一些您可能无法访问的结果已被隐去。
显示无法访问的结果