近日,马来西亚驻广州总领事馆商务领事哈里斯接受媒体采访时表示,这一增长凸显了中马友好互信不断深化,利益融合更加紧密,在此背景下,广东一直保持关键合作伙伴地位,是马来西亚的“老拍档”。
China's procuratorial authorities have worked to strengthen the protection of the elderly, people with disabilities and other ...
After the Spring Festival, Chinese havegradually started their new year's work and study plans, with many people heading to ...
More than 2 million city residents have signed up for a lucky draw as of midday on Monday, vying for the first round of ...
Financial crisis and cuts to the welfare system have driven people to UK food banks. About 500,000 are estimated to have ...
位于西安高新区丝路科学城中央创新区的西安大剧院项目,整体规划了1600座的歌剧厅、1300座的音乐厅、1000座的实验剧场和300座的综合排演厅,是集歌剧、音乐、戏曲、话剧、儿童剧等于一体的综合性大剧院。它将汇集全球文化艺术资源,能够极大限度满足大众 ...
An international tourist interacts with a villager during a folk cultural performance in Huangluo village of the Yao ethnic ...
Chinese animated blockbuster Ne Zha 2 grossed more than $845,900 upon its debut in the Hong Kong and Macao special ...
The US' proposed restrictive measures, such as levying port fees, would be self-harming and have detrimental effects, according to an online statement issued by the Commerce Ministry.
1 小时
来自MSN独立开发者们,挑战只用15秒兜售自己的游戏一个陌生游戏,倘若只给15秒的时间展示,能不能向路人讲清楚玩法特色,进而迅速让他们对游戏产生兴趣?听上去是天方夜谭,但对于国外的独立游戏开发者来说, ...
为加快推动我国人形机器人产业创新发展,建设制造强国、网络强国和数字中国提供支撑。在上级主管部门的指导下,高登会展联合相关机构共同定于2025年06月20日-22日在杭州大会展中心召开“2025杭州国际人型机器人与机器人技术展览会”,展品范围覆盖机器人 ...
一些您可能无法访问的结果已被隐去。
显示无法访问的结果