News
早在切尔西还年轻的时候,就有传闻称她其实并非克林顿和希拉里的亲生骨肉。据克林顿昔日的旧情人口中爆料,克林顿自身存在生育障碍,切尔西并非亲生。此消息一出,便引起了极大的关注与争议。
78岁的比尔·克林顿在活动上依靠拐杖艰难走动,手因抖动而无法牢牢握住麦克风,似乎每个动作都显得力不从心。而77岁的希拉里·克林顿则在智库论坛上站立发言达一个小时,语速快得让人惊讶,甚至超过了正在主持的代表。这对夫妇虽然相差仅有14个月,但各自的状态却 ...
1999年,当克林顿竞选美国总统时,被爆出12年前曾与原小石城的记者珍妮花有过一段婚外情,人们都期待着看到希拉里难堪,从而给予克林顿毁灭性打击,可是希拉里却在众人面前说出了被许多竞选观察家认为是拯救了克林顿竞选的历史性的语言:“我并不是作为一个丈夫身边的小女人坐在这儿,就像《站在你丈夫一边》那首歌里唱的那样。
希拉里·克林顿在2016年的总统竞选中,究竟应该强调自己的力量和经验,还是展现自己谦逊、温暖、风趣一面呢?为此,她把奥巴马夫人的形象顾问拉进了自己的竞选团队。
当地时间12月11日,美国前总统比尔·克林顿,出现在美国广播公司(ABC)的访谈节目《观点》中,和五位女主持人聊起了他对妻子希拉里·克林顿的 ...
据美联社对美国民主党总统候选人提名的代表人票的统计显示,希拉里·克林顿(Hillary Clinton)“夺得民主党总统候选人提名”。
周日,希拉里·罗德姆·克林顿 (Hillary Rodham Clinton)宣布将第二次竞选总统,结束了两年的猜测和忸怩的否认,迅速成为了2016年大选中,有望赢得民主党提名的热门人选。
希拉里·克林顿对普京的诛心一般的调侃,换来了现场长达10分钟的笑声和掌声。 普京听到希拉里的这段话,自然不会鼓掌。
那个和总统打天下的第一夫人 希拉里-克林顿,美国第42届总统比尔-克林顿的妻子,这个响亮的名字背后是她创下的很多个第一:第一位女性联邦参议员;第一位拥有公职的第一夫人;历史上学历最高的第一夫人;第一次参选总统竞选的第一夫人;并有可能成为美国政史上第一位女性总统。
希拉里.克林顿在白宫8年很大程度上改变了第一夫人的传统形象, 第一夫人不再只是贤内助,也可以是事业有成的女强人;对此有人赞成,有人反对。
在44位男性(其中43人为白人)之后,希拉里·克林顿写下历史,在今天成为被提名为总统候选人的女性。 那么,为何我却不再激动呢?
2007年,希拉里刚宣布要出马竞选总统,克林顿当晚出席活动时就对妻子毫不吝啬溢美之词:“希拉里心智合一,既善于领导,又勤于学习;既立场 ...
Some results have been hidden because they may be inaccessible to you
Show inaccessible results